La naissance d’une vocation… The birth of a vocation …

Depuis toute petite, j’attache beaucoup d’importance à l’univers des odeurs. Avec un père vigneron et un grand-père cuisinier, sentir et goûter a toujours fait partie de mon quotidien d’enfant et je me prêtais au jeu avec un réel plaisir…

Since childhood, I attach a lot of importance to the world of smells. My father is a winemaker and my grandfather is a cook so feeling and tasting has always been part of my daily life and I played this little game with a real pleasure…

Matières premières IFF / IFF Raw materials

Dix-huit matières premières, une table, une feuille blanche, un stylo et un peu de temps. Du temps pour sentir et écouter les matières. Les respirer, les ressentir, et enfin, les décrire…

Eighteen raw materials, a table, a blank sheet, a pen and some time. Time to feel and listen to the materials. Breathe them, feel them, and finally, describe them…

Rendu du Parfum / Submission of the perfume

Plus que quelques jours avant l’arrêt de la phase de développement du parfum. J’ai choisi l’essai que j’allais soumettre au jury du concours…

A few days before stopping the perfume development phase. I chose the sample that I would submit to the jury of the contest…

Les partenaires / The partners

Un grand merci à tous les partenaires de cette magnifique aventure !

A big thank you to all the partners of this magnificent adventure!